26.5.2009

Tulkintakysymys

Viime aikoina on keskusteltu tulkintakysymyksestä muissakin foorumeissa, mutta tämä ei mitenkään nyt liity siihen. Tällä kertaa asia koskee nimittäin kutsujen tulkitsemista. Ihan siis sitä, että jos sinut kutsutaan jonnekin - ihan mihin tahansa tapahtumaan - niin ketä oletat kutsun koskevan?

Itse otan kutsut aina henkilökohtaisina ellei niissä sitten lue erikseen avec. Jos minua pyydetään mihin tahansa kokoontumisajoihin, niin en suinkaan oleta, että minun odotetaan tuovan paikalle myös avecin. Kyllähän minä sen avecinkin voin mukaan ottaa, mutta siitä toiveesta sopii kutsun laatijan mainita erikseen. Minä olen kuitenkin itsenäinen olento, enkä esiinny jokapäiväisessä elämässä me-muodossa.

Tästä syystä minä joskus (itse asiassa aika useinkin) ihmettelen tiettyjä tahoja, jotka aina ottavat mukaansa "sen toisen puoliskon" vaikka häntä ei olisi edes kutsuttu. Jos kutsun lähettäjällä ei vain satu olemaan "sen toisen puoliskon" yhteystietoja, niin hän varmasti mainitsee siitä kutsussaan mikäli toivoo, että "se toinenkin" tulisi paikalle. Mikäli siis kutsussa lukee vain sinun nimesi, niin älä pliis ilmoita että "me tullaan".

Ja hyvät ystäväni - jatkossakin voitte olla varmoja siitä, että minun lähettämissäni kutsuissa lukee joko avec tai sitten se lähetetään erikseen sille "toiselle puoliskolle", mikäli kutsu koskee useampaa kuin yhtä henkilöä.

1 kommentti:

Heidi kirjoitti...

Minusta tuo ei edes ole tulkintakysymys vaan itsestäänselvyys. Kutsu joko on avec tai sitten ei ole. Ja jos ei ole, se on henkilökohtainen, eikä siten koske muita kuin itse kutsuttua. Eri asia sitten on, haluaako joku niin vimmatusti oman toisen puoliskonsa mukaan kaikkeen, ettei välitä siitä, mitä kutsuja toivoo. Sietäisi kyllä välittää, sillä muuten saattaa kutsujen tulo loppua.